bioon.com 生物谷
生物谷RSS 生物谷手机WAP浏览支持
专业平台生物 | 产业 | 药学 | 医学 | 视频 | 实验 | 健康 | 图谱 | 考试 | 招聘 | 社区 | VIP | English
企业服务产品平台 | 仪器大全 | 供求信息 | 试剂大全 | 会议会展 | 黄页 广告 | 服务 | 生意通 | E-solution
个人服务彩信 | 继续教育 | 博客 | 书库 | 求职 | 网址导航 | 下载 | 论坛 | 投稿 | TILS
您现在的位置: 生物谷 >> 生物 >> 生物学文集 >> 生物频道正文
rss

2004年4月 8日《Nature》内容提要

  • 火星南极的水冰
  • 本期封面为来自欧洲航天局“火星特快”探测器(Mars Express Orbiter)的最新 图像。该图像是根据由OMEGA光谱仪获得的数据制成的,它所显示的是火星南极夏 季的情况。同在北极一样,南极似乎也有一个永久性水冰盖。这一假彩色图像中的 白色区域为冻结的二氧化碳与水冰的混合物,蓝色几乎是纯的水冰,而棕色是火星 尘土。在本期Nature上,OMEGA小组发表了他们对火星南极二氧化碳与水冰 的绘图数据。火星南极分成三个明显不同的区域。中央为冻结的二氧化碳与水冰的 混合物,其周围是一个几乎为纯水冰的区域,再往外扩展数十公里是一个巨大的脏 的水冰区域。OMEGA未来的任务将包括绘制火星表面矿物质和大气成分。
  • Perennial water ice identified in the south polar cap of Mars
  • The inventory of water and carbon dioxide reservoirs on Mars are important clues for understanding the geological, climatic and potentially exobiological evolution of the planet. From the early mapping observation of the permanent ice caps on the martian poles, the northern cap was believed to be mainly composed of water ice, whereas the southern cap was thought to be constituted of carbon dioxide ice. However, recent missions (NASA missions Mars Global Surveyor and Odyssey) have revealed surface structures, altimetry profiles, underlying buried hydrogen, and temperatures of the south polar regions that are thermodynamically consistent with a mixture of surface water ice and carbon dioxide. Here we present the first direct identification and mapping of both carbon dioxide and water ice in the martian high southern latitudes, at a resolution of 2 km, during the local summer, when the extent of the polar ice is at its minimum. We observe that this south polar cap contains perennial water ice in extended areas: as a small admixture to carbon dioxide in the bright regions; associated with dust, without carbon dioxide, at the edges of this bright cap; and, unexpectedly, in large areas tens of kilometres away from the bright cap.

 

  • 基因组复制预测的验证
  • 理论上,整基因组复制应是演化创新的一个强大的机制,因细胞可复制整基因组, 然后经历巨大的基因损失和分化。Kellis等人所做的一个幸运猜测使得验证这一预 测成为可能。结果表明,正如所预料的那样,食用酵母(Saccharomyces cerevisiae)是基因组复制的一种产物。他们测定了一种相关酵母 (Kluyveromyces waltii)的序列,后者被认为是在复制前从食用酵母分 化来的,观察到Kluyveromyces waltii的基因组区域在Saccharomyces cerevisiae中复制的相关性达到前所未有的1:2。由复制产生的“超级生物 体”所含的基因超过11000个,而最初的生物体所含的基因只有5700个。当一个基 因的一个拷贝具有其专用功能时,另一个拷贝则有自由来执行一个新的、很可能是 非常重要的任务,或造成基因不稳定。复制的基因中约90%被“驱逐”出去,形成 食用酵母。食用酵母的出现似乎是为了填补一个演化小生境,其时间大约是在结果 植物开始将大量糖分输送进环境中时。从复制事件中存活下来的457个基因中的很 多专门用于糖代谢,从而使酵母成为最好的发酵剂。
  • Proof and evolutionary analysis of ancient genome duplication in the yeast Saccharomyces cerevisiae
  • Whole-genome duplication followed by massive gene loss and specialization has long been postulated as a powerful mechanism of evolutionary innovation. Recently, it has become possible to test this notion by searching complete genome sequence for signs of ancient duplication. Here, we show that the yeast Saccharomyces cerevisiae arose from ancient whole-genome duplication, by sequencing and analysing Kluyveromyces waltii, a related yeast species that diverged before the duplication. The two genomes are related by a 1:2 mapping, with each region of K. waltii corresponding to two regions of S. cerevisiae, as expected for whole-genome duplication. This resolves the long-standing controversy on the ancestry of the yeast genome, and makes it possible to study the fate of duplicated genes directly. Strikingly, 95% of cases of accelerated evolution involve only one member of a gene pair, providing strong support for a specific model of evolution, and allowing us to distinguish ancestral and derived functions.

 

  • 恒星形成的历史
  • 一个星系的光谱提供了关于该星系过去的恒星形成情况及该星系气体的金属含量作 为时间函数的一个记录。因此,大批星系的光谱几乎就是宇宙的恒星形成历史的一 个“化石记录”。Heavens等人,利用由“Sloan Digital Sky Survey”监测的近 10万个附近星系的光谱数据,发现在距今约50亿年前有一个恒星形成高峰。在宇宙 中另外地方,还有一个距今80亿年前的高红移星系的恒星形成高峰。从这些数据还 可明显看出,恒星形成历史非常明显地依赖于星系的质量:星系越大,恒星形成越 早。由于当恒星形成相对受到抑制时星系质量最大,所以低质量体系与高质量体系 可能具有很不相同的形成历史。
  • The star-formation history of the Universe from the stellar populations of nearby galaxies
  • The determination of the star-formation history of the Universe is a key goal of modern cosmology, as it is crucial to our understanding of how galactic structures form and evolve. Observations of young stars in distant galaxies at different times in the past have indicated that the stellar birthrate peaked some eight billion years ago before declining by a factor of around ten to its present value. Here we report an analysis of the 'fossil record' of the current stellar populations of 96,545 nearby galaxies, from which we obtained a complete star-formation history. Our results broadly support those derived from high-redshift galaxies. We find, however, that the peak of star formation was more recent—around five billion years ago. We also show that the bigger the stellar mass of the galaxy, the earlier the stars were formed, which indicates that high- and low-mass galaxies have very different histories.

 

  • 地球磁场逆转需要多长时间?
  • 地球磁场逆转需要多长时间?这个问题是我们理解地球动力体系(地球外核中产生 地球磁场的液流)的基础。对这一时间的估计相差很大,从几千年到28000年不 等。对最近4次磁极逆转的沉积记录所做的一项研究,将地磁方向改变所需平均时 间估计为约7000年。但问题并非如此简单。在低纬度,即靠近赤道而不是靠近极地 的地区,方向改变似乎要比在中纬度和高纬度地区周期短(或者说更快)。这一现 象可用一个简单的模型来解释,在该模型中,地球的双极磁场的强度在磁极逆转期 间大大减小。
  • Dependence of the duration of geomagnetic polarity reversals on site latitude
  • An important constraint on the processes governing the geodynamo—the flow in the outer core responsible for generating Earth's magnetic field—is the duration of geomagnetic polarity reversals; that is, how long it takes for Earth's magnetic field to reverse. It is generally accepted that Earth's magnetic field strength drops to low levels during polarity reversals, and the field direction progresses through a 180° change while the field is weak. The time it takes for this process to happen, however, remains uncertain, with estimates ranging from a few thousand up to 28,000 years. Here I present an analysis of the available sediment records of the four most recent polarity reversals. These records yield an average estimate of about 7,000 years for the time it takes for the directional change to occur. The variation about this mean duration is not random, but instead varies with site latitude, with shorter durations observed at low-latitude sites, and longer durations observed at mid- to high-latitude sites. Such variation of duration with site latitude is predicted by simple geometrical reversal models, in which non-dipole fields are allowed to persist while the axial dipole decays through zero and then builds in the opposite direction, and provides a constraint on numerical dynamo models.

 

  • 全球生态保护网络的有效性
  • 全球生态保护网络(为实现特定保护目标而依法建立的保护区)现在占全球陆地面 积的10%以上。这一数字的意义不可小视,因为在过去10年,对至少10%的生态区域 进行有效保护通常被环保人士捧为既是一个区域目标也是一个全球目标。但人们所 不知道的是,这一网络在代表物种多样性时有效性如何。对关于保护区和陆地脊椎 动物分布的5个最全面的数据集所做的一项新的分析显示,1300种以上的哺乳动 物、鸟类、两栖动物和海龟,在其生活环境中的任何一部分都没有受到保护,其中 包括700种以上被划分为有高度灭绝风险的物种。保护区被认为是保护生物多样性 的成本效益比较合理的方法。但这一新的研究表明,世界上最需要额外保护的区域 不是保护比例低的区域,而是含有更多特有物种的区域。
  • Effectiveness of the global protected area network in representing species diversity
  • The Fifth World Parks Congress in Durban, South Africa, announced in September 2003 that the global network of protected areas now covers 11.5% of the planet's land surface. This surpasses the 10% target proposed a decade earlier, at the Caracas Congress, for 9 out of 14 major terrestrial biomes. Such uniform targets based on percentage of area have become deeply embedded into national and international conservation planning. Although politically expedient, the scientific basis and conservation value of these targets have been questioned. In practice, however, little is known of how to set appropriate targets, or of the extent to which the current global protected area network fulfils its goal of protecting biodiversity. Here, we combine five global data sets on the distribution of species and protected areas to provide the first global gap analysis assessing the effectiveness of protected areas in representing species diversity. We show that the global network is far from complete, and demonstrate the inadequacy of uniform—that is, 'one size fits all'—conservation targets.

 

  • 帮助行为和社会性的起源
  • 帮助行为和社会性的起源是生物学上的一个中心问题。社会性物种的后代通常需要 成年个体的连续关怀来生存,然而,尤其是在昆虫中,关怀者的预期寿命相对于依 赖时间而言比较短。依赖时间的延长有利于社会性,但在祖先为非社会性的物种 中,一个关怀者死后,留下几个依赖其生活的后代也很可能死亡,这种概率是很高 的。这一矛盾被用社会性和非社会性黄蜂所做的新实验解决了。实验显示,父母关 怀时间的延长可明显减少寄生虫的影响。这种利益存在于延长关怀的演化根源上, 这就有可能为“帮助行为是演化之需要”的观点提供依据。
  • Pre-social benefits of extended parental care
  • The evolution of helping, in which some individuals forfeit their own reproduction and help others to reproduce, is a central problem in evolutionary biology. Recently proposed insurance-based mechanisms rely on a pre-existing life history with a long period of offspring dependency relative to the short life expectancies of adult carers: a lone mother's offspring are doomed if she dies young, whereas after a helper dies, other group members can finish rearing the offspring. A critical question, however, is how this life history could evolve in ancestral non-social populations, as offspring survival would then depend on a single, short-lived carer. Here, we resolve this paradox by focusing on the extended parental care inherent in prolonged dependency. We show experimentally that in non-social wasps, extended care can significantly reduce the impact of interspecific parasites. Under extended care, offspring are less vulnerable by the time they are exposed to parasites, and costs of parasitism are reduced because mothers have the option to terminate investment in failing offspring. By experimentally simulating aspects of extended care in a species where it is lacking, we demonstrate that neither benefit requires specialized behaviour. Such benefits could therefore offset the disadvantage of prolonged dependency in non-social species, thereby facilitating the evolution of helping.

 

  • 第一个被测序的藻类基因组
  • Cyanidioschyzon merolae是一种超小型原始红藻,生活在酸性火山温泉的 极端环境中,被认为保持了细胞组织和基因组组织的原始特征。现在,它作为第一 个被测序的藻类基因组而引起人们的注目。构成“加尔文周期”(光合作用的暗阶 段)的酶的复杂性在这种红藻和绿色植物中被保留下来,这一事实支持认为它有可 能起源于一个内共生质体的假设。这种红藻含有最小数量的一组基因,以非常直截 了当的方式组织在一起,比如说它们只有少量基因内区,所以也许可用做研究真核 细胞基本机制的一个模型体系。
  • Genome sequence of the ultrasmall unicellular red alga Cyanidioschyzon merolae 10D
  • Small, compact genomes of ultrasmall unicellular algae provide information on the basic and essential genes that support the lives of photosynthetic eukaryotes, including higher plants. Here we report the 16,520,305-base-pair sequence of the 20 chromosomes of the unicellular red alga Cyanidioschyzon merolae 10D as the first complete algal genome. We identified 5,331 genes in total, of which at least 86.3% were expressed. Unique characteristics of this genomic structure include: a lack of introns in all but 26 genes; only three copies of ribosomal DNA units that maintain the nucleolus; and two dynamin genes that are involved only in the division of mitochondria and plastids. The conserved mosaic origin of Calvin cycle enzymes in this red alga and in green plants supports the hypothesis of the existence of single primary plastid endosymbiosis. The lack of a myosin gene, in addition to the unexpressed actin gene, suggests a simpler system of cytokinesis. These results indicate that the C. merolae genome provides a model system with a simple gene composition for studying the origin, evolution and fundamental mechanisms of eukaryotic cells.

 

  • 视觉注意与目标颜色的关系
  • “视觉注意”是人类视觉系统的一个重要功能,涉及用于特殊处理过程的特定信息 的选择。这使得视觉系统有可能将注意力锁定并集中在一个特定的目标物体上。注 意效应一般持续时间短,可快速逆转,所以关于集中注意力看一种颜色达几小时会 对那种颜色的敏感性产生一种持久的残留改变的发现有点让人吃惊。该现象是在要 求在一个彩色背景(红色或绿色)上搜索一个目标(一个字母)达几小时之久的参 试人员身上观察到的,他们要求能够挑出颜色不正确的字母。通过学习集中注意力 于目标颜色,他们能够以快得多的速度发现目标组合。但结果是,经过几星期或几 个月执行该任务后,观察者即使在不相关的任务中对那种颜色也变得很敏感。在有 些情况下,试验证明有必要通过搜索互补颜色来逆转这种缺陷。
  • Long-lasting sensitization to a given colour after visual search
  • Visual attention enables an observer to select specific visual information for processing. In an ambiguous motion task in which a coloured grating can be perceived as moving in either of two opposite directions depending on the relative salience of two colours in the display, attending to one of the colours influences the direction in which the grating appears to move. Here, we use this secondary effect of attention in a motion task to measure the effect of attending to a specific colour in a search task. Observers performed a search task in which they searched for a target letter in a 4  4 coloured matrix. Each of the 16 squares within a matrix was assigned one of four colours, and observers knew that the target letter would appear on only one of these colours throughout the experiment. Observers performed the ambiguous motion task before and after the search task. Attending to a particular colour for a brief period in the search task profoundly influenced the perceived direction of motion. This effect lasted for up to one month and in some cases had to be reversed by practising searches for the complementary colour, indicating a much longer-persisting effect of attention than has been observed previously.

 

  • 移植干细胞修复受损心脏组织的能力受怀疑
  • 本期两篇论文对所报道的关于移植的干细胞修复心脏受损组织的能力提出怀疑。两 个小组都没有找到证据能够证明造血干细胞(通常产生血细胞)在注射进器官后能 变成心脏细胞。研究人员所做的实验涉及将来自骨髓的造血干细胞注射进活小鼠受 损的心脏中,然后通过使用各种不同的标记蛋白来跟踪所注射的细胞的命运。尽管 所移植的细胞中有些似乎存活下来了,但它们似乎并未分异成新的心脏肌肉细胞。 相反,它们成长为传统的血细胞。这些结果说明,应慎重对待目前正在进行中的相 关临床研究的结果,在这些临床研究中,研究人员在心脏病发作后将造血干细胞注 射进心脏中。
  • Haematopoietic stem cells do not transdifferentiate into cardiac myocytes in myocardial infarcts
  • The mammalian heart has a very limited regenerative capacity and, hence, heals by scar formation. Recent reports suggest that haematopoietic stem cells can transdifferentiate into unexpected phenotypes such as skeletal muscle, hepatocytes, epithelial cells, neurons, endothelial cells and cardiomyocytes, in response to tissue injury or placement in a new environment. Furthermore, transplanted human hearts contain myocytes derived from extra-cardiac progenitor cells, which may have originated from bone marrow. Although most studies suggest that transdifferentiation is extremely rare under physiological conditions, extensive regeneration of myocardial infarcts was reported recently after direct stem cell injection, prompting several clinical trials. Here, we used both cardiomyocyte-restricted and ubiquitously expressed reporter transgenes to track the fate of haematopoietic stem cells after 145 transplants into normal and injured adult mouse hearts. No transdifferentiation into cardiomyocytes was detectable when using these genetic techniques to follow cell fate, and stem-cell-engrafted hearts showed no overt increase in cardiomyocytes compared to sham-engrafted hearts. These results indicate that haematopoietic stem cells do not readily acquire a cardiac phenotype, and raise a cautionary note for clinical studies of infarct repair.
生物频道录入:管理员    责任编辑:管理员 


评论】【收藏】【告诉好友】【打印】 【返回顶部】 【直达首页】 【网站地图】 【进入论坛】 

文章评论(评论内容只代表网友观点,与生物谷立场无关!

推荐信息
推荐产品
最新资讯
热点聚焦
推荐文章
 
 
关于我们 | 广告服务 | 联系方式 | 帮助信息 | 服务条款 | 法律声明 | 战略伙伴 | 友情链接 | 生意通 | 网站地图 | Bioon English
Copyright © 2001-2007 生物谷 bioon.com , All Rights Reserved. 版权所有
不良信息举报信箱:editor#bioon.com
网站备案:沪ICP备05022939号